glossary

Here you may find a Glossary of expressions used by Ludwik Fleck prepared by Paweł Jarnicki. It is prescriptive and based both on German and Polish texts of Fleck. This glossary may be used as a tool by translators of Fleck into other languages (since translating Fleck means translating from two original languages – Polish and English)

We have to note that researchers had found Fleck’s legacy problematic earlier. Three glossaries were published:

  1. Glossary of expressions used by Fleck (Cohen & Schnelle, 1986, pp. xv-xvi),
  2. Flecksikon (Graf & Mutter, 2006),
  3. (Kołtan, 2007, pp. 127-128).

The first glossary contains nearly forty “expressions” used by Fleck in Polish, German and English. It is more prescriptive than descriptive. It was probably a tool used by translator(s) to make the translations of the Polish papers published in Cognition and Fact consistent.

The second example provides over a hundred expressions in German, French and English. It is more descriptive (similar to a thesaurus) than prescriptive – it is based on three editions: the re-edition German book (Fleck, 1980) and its American and French translations (Fleck, 1979), (Fleck, 2005).

The third glossary provides fifteen terms – all derivatives of “thought” in both German and Polish. It is prescriptive and contains some comments and justifications but terms such as Denkgebilde, Denkzwang or Denkverkehr are missing because it was prepared as a tool and commentary to a translation of only two Polish papers of Fleck published in the same volume.

All of these glossaries are important but they differ in character. They are presented in different languages, based on different (and incomplete) corpuses of Fleck’s writings, and the largest one is descriptive in character while the other two are prescriptive – in short, they are separate and not coherent ventures.

  • Fleck, L. (1979). Genesis and development of a scientific fact: [transl. F. Bradley, T. J. Trenn]. Chicago: University of Chicago Press.
  • Fleck, L. (1980). Entstehung und Entwicklung einer wissenschaftlichen Tatsache. Einführung in die Lehre vom Denkstil und Denkkollektiv. (Schnelle, T., & Schäfer, L., Eds.). Frankfurt am Main.
  • Fleck, L. (2005). Genèse et développement d’un fait scientifique. Médecine & sciences humaines. Paris: Belles lettres.
  • Graf, E. O., Muter, K. (2006). Flecksikon: Fleck Glossar Version 0.2 /Stand 4. 9. 06 /. Retrieved from http://www.ludwik-fleck-kreis.org/uploadfiles/documents/1909_015340_Flecksikon.pdf
  • Kołtan, J. (2007). Kommentar zur deutschen Übersetzung von Ludwik Flecks ‚Das Problem einer Theorie des Erkennens’ und der anschließenden Debate zwischen Ludwik Fleck und Izydora Dąmbska. In E. O. Graf & B. Griesecke (Eds.), Fleck-Studien: Vol. 1. Ludwig Flecks vergleichende Erkenntnistheorie. Die Debate in „Przegląd Filozoficzny” 1936-1937 (pp. 127–131). Berlin: Parerga.
  • Schnelle, T., & Cohen, R. S. (1986). Introduction. In T. Schnelle & R. S. Cohen (Eds.), Boston Studies in the Philosophy of Science: Vol. 87. Cognition and Fact. Materials on Ludwik Fleck (pp. ix–xxxiii). Dordrecht, Boston, Lancaster, Tokyo: D. Reidel Publishing Company.